Lacunaire In/Out 24 x 19 cm |
Lacunaire aux rubans, 77 x 51cm, 2016 |
Pouvez-vous
décrire brièvement votre travail?
Can you
briefly describe what you do?
Ma pratique picturale est productrice de
fragments. Leur mise en œuvre passe par l’assemblage : peindre, couper,
découper avant que d’organiser la complexité dans le doute et l’obstination.
Qu'est-ce
qui vous motive pour créer?
What drives
you to make work?
Des fragments picturaux qui s’entassent sur la table d’assemblage,
conjuguant sans a priori leur remarquable et involontaire beauté. La promesse d’un édifice de papier sans cesse à reconstruire.
Pouvez-vous
nous parler de votre pratique au jour le jour?
Can you tell
us something of your day-to-day practices?
Je commence par improviser
sur papier Arches dans une facture
manifestement vigoureuse et colorée. Aucune technique picturale n’est
privilégiée. L’idée est d’engranger un grand nombre de matériaux que j’envisage de soumettre à
l’arbitrage de mes ciseaux.
Il
s’ensuit un processus de recréation basé sur l’assemblage de fragments
picturaux hétérogènes.
Depuis quand
travaillez-vous de cette manière ?
How long
have you been working in that way ?
C’est en 1998, en posant l'itinéraire
d'une résonance produite par l'audition d'une pièce pour trio d'anches doubles
et soprano lyrique, que mon travail a pris sa forme définitive : une série de
papiers combinés issus du découpage d’anciennes surfaces peintes.
Quels sont
les artistes qui vous ont le plus influencés?
Which
artists have had the greatest affect on your work?
Pour reprendre
les mots de Bram van Velde, il me semble que « chez moi, il n’y eut jamais
d’appui, jamais de certitude ».
C15C18 variation n°2, 30 x30 cm, 2012 |
Qu'est ce
qui en dehors des arts visuels fait évoluer votre travail ?
What outside
of visual art informs your practice?
Le vide, l’attente, lorsque
j’apprends à tenir dans le battement d’une aile sillonnée par le soleil.
Comment
souhaitez-vous que le public reçoive votre travail?
How would
you like people to engage with your work?
Dans la
mesure du possible, comme une expérience stimulante.
Qu'est ce qui
vous passionne actuellement?
Have you
seen anything recently that has made an impression?
Dans quel
sens selon vous doit évoluer l'art abstrait ?
In your
opinion, how should be the future abstract art evolution ?
L’art
n’est pas affaire de volonté...
Sur la table d'assemblage 2014 |